«Экспансия культурных продуктов - японских и корейских - ошеломляет. Когда мы создавали проект мы поняли, что этот культурный контент мы можем замещать. Мы просим наших молодых участников попробовать себя и нарисовать манги на основе эпосов коренных народов Сибири, нарисовать раскадровки аниме по сюжету», – рассказал организатор форума Его Плитченко.
В рамках форума также пройдет речевой баттл на национальных языках – для зрителей перевод дадут бегущей строкой.
Кроме того, участники снимут фильм-путешествие в жанре «роуд муви». Основная работа переводчиков в рамках форума будет посвящена созданию альманаха с произведениями авторов из разных регионов Сибири: Алтая, Хакасии, Тувы, Якутии, Бурятии.